Xứ Thanh
Khi Mỹ và đồng minh Châu Âu khơi lên, đứng sau chỉ đạo, hậu thuẫn một số tổ chức, thông qua mạng Internet, kể cả tạo áp lực trực tiếp về quân sự gây nên tình hình căng thẳng trong thế giới Ả Rập, đỉnh cao là mùa xuân Ả rập, bạo loạn đường phố để lật đổ chính quyền không thân Mỹ tại các quốc gia Trung Đông, Bắc Phi; nhiều nhà phân tích đã nhận định các nước này đã đạt được mục đích thâm hiểm của mình cả về chính trị và kinh tế.
Phương Tây và đặc biệt là Mỹ “bắt” mùa xuân Ả Rập và người Ả Rập phục tùng nền kinh tế phương Tây. Họ đã lợi dụng các sự kiện hỗn loạn trong thế giới Ả Rập từ năm 2013 một cách đắc sách. Cụ thể, các quốc gia Ả Rập là một bộ phận hết sức quan trọng trong mô hình phát triển kinh tế phương Tây. Các nước này đóng vai trò nhà cung cấp năng lượng chính cho thị trường Mỹ và Châu Âu, điều gì sẽ xảy ra nếu các nước có trữ lượng giàu mỏ khổng lồ như Iran, Syria, Lybia rơi vào sự thống trị tuyệt đối của những thế lực chính trị, chính quyền không thân Mỹ, không chấp nhận đi theo quỹ đạo của Mỹ, như chế độ Gadafi, Assad, Mahmoud Ahmadinejad xa hơn là những Hussein v.v. Và sau những cuộc lật đổ này, Mỹ dù không phải chủ sở hữu các giếng giàu Trung Đông nhưng lại trở thành kẻ kiểm soát, định giá giàu trên cơ sở tỉ giá đồng Đôla có lợi cho nền kinh tế Mỹ, một điều quá vô lý?
Và đáng nhẽ, sau những lợi tức mà mình đã đạt được, Mỹ cùng các nước đồng minh của mình phải có trách nhiệm tối đa trong việc thực thi các lời hứa đem “dân chủ, nhân quyền”, một xã hội bình đẳng, ổn định, hòa bình đến cho người dân Trung Đông, như những gì họ đã dùng để kích động quần chúng nhân dân đứng lên biểu tình lật đổ lại chính quyền không thân Mỹ.
Thế nhưng, cuộc khủng hoảng di dân châu Âu, cùng với cảnh hoảng loạn, giết chóc, màn trời chiếu đất của nhân dân các nước Trung Đông những ngày qua, cùng với sự từ chối cho nhập cư của các nước Châu Âu, Mỹ đã khiến cho giới phân tích quốc tế phải nổi giận bởi thái độ “qua cầu rút ván” của giới chức Mỹ và đồng minh.
[caption id="attachment_8705" align="aligncenter" width="300"]
Một nghệ sỹ nặn tác phẩm biếm họa về khủng hoảng di dân dựa trên thảm kịch của Alyan Kurdi[/caption]
Thảm kịch cho nhân dân Trung Đông bao giờ mới kết thúc, còn bao nhiêu người phải chết, ly tán nữa, thế giới tiến bộ còn phải rơi bao nhiêu nước mắt cho những tấm ảnh cậu bé Syria 3 tuổi Alyan Kurdi chết trên bờ biển Thổ Nhĩ Kỳ… Có lẽ chỉ khi nào Mỹ đạt được tối đa lợi ích của mình, đó có thể là sự sụp đổ của chính quyền Assad không thân Mỹ thì mới có thể hy vọng một “củ cà rốt” cho nhân dân Trung Đông trong cuộc chiến với cái chết những năm tháng qua.
[caption id="attachment_8703" align="aligncenter" width="219"]
Chính sách "cái gậy và củ cà rốt"[/caption]
Qua đây, cũng rút ra bài học cho dân tộc ta, nhân dân ta hãy nhìn vào tấm thảm kịch của Trung Đông để luôn khắc ghi một điều “không có gì quý hơn độc lập, tự do”, kiên quyết không cho nước khác can thiệp công việc nội bộ, cũng như phải lên án gay gắt những luận điệu kích động quần chúng xuống đường biểu tình phản đối chính quyền của các đối tượng phản động, giả danh nhà dân chủ, để được sống theo kiểu “dân chủ tư sản” mà Mỹ vẽ vời viển vông, không tồn tại.
Khủng hoảng di cư, chẳng phải đó là cái giá phải trả cho những mưu đồ mà Mỹ và các nước Phương Tây đã làm đối với các nước TRung Đông, Bắc Phi sao, họ giờ phải chịu trách nhiệm cho những gì mình đã gây ra, và không tháo gỡ ngòi nổ thì sẽ chẳng thể chấm dứt vấn nạn ấy.
Trả lờiXóaMỹ tỏ ra không quan tâm tới những vấn đề đang xảy ra. Từ trước trách nhiệm của Mỹ đối với những hậu quả Mỹ gây ra đã vô trách nhiệm như vậy. Hiển nhiên giờ cũng như vậy
Trả lờiXóaĐúng là rất ghét cái thái độ "qua cầu rút ván" của Mỹ và các đồng minh. Khi thì muốn can thiệp bằng được vào công việc nội bộ của các nước khác. Đến khi đã đạt được mục đích của mình rồi thì những vấn đề còn lại không phải là mối bận tâm của Mỹ nữa.
Trả lờiXóaViệc Mỹ mang thứ dân chủ nhân quyền đến những quốc gia khác chẳng phải là ước mơ của những nhà zân chủ Việt Nam hay sao. Hãy nhìn xem, hình ảnh những quốc gia Trung Đông và Bắc Phi sau khi Mỹ can thiệp vào đã có được những gì ngoài bạo lực, hỗn loạn và nghèo đói chiến tranh. Và xem ra chỉ có mỗi nước Mỹ là có lợi nhất trong vấn đề này. Ấy thế mà họ vẫn im lìm, coi như chưa đả động gì, thật thiếu trách nhiệm
Trả lờiXóaKhi Mỹ và phương Tây chưa dàn dựng “cách mạng mùa xuân Ả rập” thì Bắc Phi và Trung Đông chưa đến nỗi hỗn loạn như thế này hay sao. Chẳng phải do chính sách tình báo hai mặt của Mỹ mà IS mới có điều kiện trỗi dậy và gây náo loạn khu vực hay sao???? Vì vậy, Mỹ nên nhanh chóng chấm dứt sự can thiệp quá sâu vào tình hình nội bộ các nước Bắc Phi-Trung Đông và hãy tìm ra các giải pháp để ổn định lại tình hình Bắc Phi-Trung Đông, chấm dứt xung đột để những người dân nhập cư yên tâm trở về quê hương sinh sống, làm ăn.
Trả lờiXóaMỹ và phương tây quá hiểu rõ vì sao người dân syria lại đi đến con đường nói trên, đó âu cũng là cái việc làm mà họ đã nhẫn tâm khiến cho người dân nơi đây chìm trong đau khổ đó mà.Cái mà chúng vẫn đưa ra rằng bảo vệ tự do, dân chủ, nhân quyền chính là chiêu bài "tủ" để chúng lợi dụng can thiệp vào tình hình chính trị nội bộ của các quốc gia khác hoặc các chính quyền đối lập, không thân Mỹ. Với chiêu bài này, chúng dễ dàng mị dân, nuôi dưỡng những mầm mống gây chia rẽ nội bộ, kích động gây tự diễn biến, bất ổn chính trị, từ đó danh chính ngôn thuận vươn bàn tay của chúng tới những quốc gia đó. Thế nhưng Mỹ lại có thái độ kiểu “qua cầu rút ván” khi vấn nạn di cư, khủng hoảng niềm tin ghê gớm của người dân các quốc gia Trung Đông, Bắc Phi
Trả lờiXóaNguyên nhân của di dân này đó là do hậu quả của việc cách mạng màu ở các nước Trung Đông Bắc Phi đấy, nếu thử hỏi không có Mỹ và EU tác động vào các nước này. Kết quả thì đã thấy rõ rồi những cuộc chiến tranh kéo dài dai dẳng, hay tốt hơn là một đống hoang tàn, đổ nát sau tàn chiến, còn khủng bố thì vẫn còn thậm chí còn manh động hơn khi thành lập hẳn một nhà nước tự xưng IS, chả thấy cái gì là "tự do, dân chủ, nhân quyền" như Mỹ và phương Tây đã hứa hẹn, mà dù có nhưng "tự do, dân chủ, nhân quyền". Đây thực sự là một bài học cho những ai mù quáng tin theo những nhà lãnh đạo Mỹ đểu cáng kia
Trả lờiXóaKhông ai khác ngoài Mỹ, mới là nguyên nhân chính gây ra cuộc khủng hoảng di cư đang nhấn chìm châu Âu và phải chịu trách nhiệm đạo đức lớn nhất trong việc giải quyết mớ hỗn độn này.Chính Mỹ đã “đẻ” ra, “nuôi dưỡng” và “dung túng” các nhóm cực đoan và tổ chức khủng bố để phục vụ cho các mục đích chính trị nhất thời của Mỹ, để rồi sau đó, lại cũng chính Mỹ bị “những đứa con” này tấn công lại và phải “giương cao ngọn cờ chính nghĩa” dẹp trừ chúng. Đây là nguồn gốc của cuộc khủng hoảng trầm trọng này, nên mỹ phải có trách nhiệm trong giải quyết việc này
Trả lờiXóaCác nguồn chính của người tị nạn hiện nay đến từ Syria, Libya, Iraq và Afghanistan. Tất cả những nước này đã và đang là mục tiêu can thiệp của Mỹ, theo nhiều cách - từ can thiệp quân sự trực tiếp đến gián tiếp tài trợ cho các thế lực lật đổ chính phủ.
Trả lờiXóaKể từ sau sự kiện 11/9, Mỹ đã dẫn đầu thế giới ráo riết chống khủng bố khắp vùng Trung Đông và Bắc Phi, mở đầu là can thiệp quân sự ở Afghanistan, sau đó là Iraq, rồi Libya và nạn nhân mới nhất là Syria. Đành rằng, bản thân trong các quốc gia này đã tồn tại những mâu thuẫn, những xung đột, nhưng đó là việc nội bộ của quốc gia đó, không cần đến một “anh cả đỏ” như Mỹ phán xét và “nhúng tay” vào. Kết quả là Mỹ càng chống khủng bố thì quân khủng bố phát triển càng mạnh, từ lực lượng cho đến quy mô. Mỹ truyền bá tư tưởng dân chủ tự do đến nước nào, nước đó loạn, dân chúng chịu cảnh thảm thương.Hơn lúc nào hết, nước Mỹ cần thể hiện vai trò cường quốc lãnh đạo toàn cầu của mình, hành động ngay lập tức và làm nhiều hơn nữa để giúp giải quyết cuộc khủng hoảng người tị nạn và đề ra các biện pháp dài hạn để giúp các nước, khu vực đang gặp khó khăn khôi phục sự ổn định, cuộc sống bình thường càng sớm càng tốt.
Mỹ từ trước đến nay chúng có khi nào mà đứng ra nhận trách nhiệm mà do chúng đã gây ra
Trả lờiXóaCHính sách can thiệp nội bộ của các nước khác thông qua vấn đề dân chủ nhân quyền chính là chiêu bài hiệu quả nhất mà chúng đang áp dụng rồi
Mỹ chính là kẻ đứng sau tác động dẫn đến hậu quả khốn khổ cho những người dân Trung Đông phải bỏ nhà mà đi thế này
Trả lờiXóaThủ đoạn xuất khẩu nhân quyền dân chủ của chúng đã và đang tác động không nhỏ đến tình hình ổn định của các nước mà chúng muốn can thiệp
Nhìn vào vấn để ở Trung Đông này để làm bài học cho Việt Nam chúng ta trước những thủ đoạn can thiệp của Mỹ thông qua "dân chủ, nhân quyền"
Trả lờiXóaVới tiềm lực sẵn có về chính trị kinh tế quốc phòng thì Mỹ luôn sẵn sàng đổ tiền thao túng các tổ chức nhằm gây mất ổ định tình hình của đất nước mà chúng muốn can thiệp gây mất ổn định
Kẻ gây nên tình cảnh đau lòng của những người dân Trung Đông đó chính là bọn Mỹ
Trả lờiXóaChính vì chúng dở thủ đoạn can thiệp thông qua vấn đề dân chủ nhân quyền mà làm rấy lên những bất ổn và chính chúng là kẻ đã viện trợ cho những tổ chức cho phe phái thực hiện đánh đấm nhau gây nên chiến tranh hiện tại ở những quốc gia này
Chịu trách nhiệm cái gì chứ
Trả lờiXóaBọn Mỹ này chúng nó thực hiện thủ đoạn can thiệp thông qua vấn đề dân chủ nhân quyền cũng chỉ là để gây nên những tình hình bất ổn như hiện nay đối với các nước này đấy chứ...bọn khốn, ác độc
Tội ác đó không thể không kể đến trách nhiệm của Mỹ được
Trả lờiXóaChính Mỹ là kẻ đã nhúng tay làm cho tình trang con người phải bỏ nhà mà đi như thế này
Thế nhưng với cái vỏ bọc xúc tiến dân chủ nhân quyền của chúng thì chúng chẳng bao giờ dừng lại thủ đoạn của chúng cả
đáng ra Liên minh Châu Âu phải đoàn kết cùng san sẻ gánh nặng từ cuộc khủng hoảng di dân thì đằng này họ lại trở mặt với nhau. Hàng loạt các quốc gia từ chối không nhận người tị nạn, khiến các nước vùng biên giới phải tự mình vật lộn xoay sở với con số quá đông , trong khi đó thì 2 từ "trách nhiệm" vẫn chưa được nước mỹ đem ra dùng
Trả lờiXóaNói một cách sâu xa thì Mỹ chính là nguyên nhân dẫn đến tình trạng khủng hoảng di dân hiện nay. Lúc hô hào kích động người dân lật đổ chính quyền thì Mỹ hứa hẹn nọ kia, nhưng đến khi mục đích đã đạt được rồi thì Mỹ quay lưng không quan tâm như không phải chuyện của mình. Những kẻ tự xưng là đấu tranh cho dân chủ, bám chân Mỹ ăn tiền hãy nhìn thực tế này là ngẫm.
Trả lờiXóakhông quá khó để nhìn nhận ra trách nhiệm , vai trò đứng sau của mỹ trong cuộc nội chiến mẫy năm qua ở Syria , cũng chính là mỹ nặn ra cái IS điên loạn hôm nay và đẩy hàng triệu người lâm vào cảnh phải đi tị nạn như chúng ta đang chứng kiến , những thứ khác hoàn toàn so với những gì mà người mỹ hứa hẹn sẽ mang lại
Trả lờiXóaQúa chuẩn "Không có gì quý hơn độc lập tự do" vì vậy chúng ta đừng để đánh mất cái độc lập tự do mà cha ông ta đã đổ biết bao xương máu để đời sau được sung sướng thừa hưởng. Kiên quyết không cho nước khác can thiệp công việc nội bộ, cũng như phải lên án gay gắt những luận điệu kích động quần chúng xuống đường biểu tình phản đối chính quyền của các đối tượng phản động, giả danh nhà dân chủ, để được sống theo kiểu “dân chủ tư sản” mà Mỹ vẽ vời viển vông, không tồn tại. Hãy lấy Trung Đông là bài học để tránh khỏi cuộc khủng hoảng đó!
Trả lờiXóaThảm họa di dân ở trung đông chưa có dấu hiệu hạ nhiệt và những số phận bạc bẽo kia chưa biết đến đâu về đâu khi mà các quốc gia tìm đủ mọi cách ngăn chặn họ. Mỹ và phương tây cũng là một phần nguyên nhân sâu xa của thảm kịch này và họ cần có trách hiệm hơn nữa đối với những người di cư này. Nhất là Mỹ họ dường như đứng ngoài thảm họa nhân đạo trên.
Trả lờiXóanước mĩ là nước có nhiều tác động dẫn tới những việ di dân, nhưng mà khẳng định luôn , người mĩ không dễ dàng chấp nhận những việc này đâu, họ sẽ trốn tránh trách nhiệm, sẽ không có chuyện người mĩ nhảy vào can dự chuyện nay đâu, mặc cho người mĩ tôn trọng dân chủ, nhân quyền như thế nào đi nữa
Trả lờiXóanhìn hiện tượng khủng hoảng di dân mà thấy đang lo ngại thật đấy, không hiểu những người có trách nhiệm sẽ suy nghĩ như thế nào, trong đó có người mĩ, người mĩ luôn lấy chủ nghĩa cán thiệp để lần áp các nước kahcs, và đợt này, họ không có một tiếng nói gì, thực khó hiểu
Trả lờiXóaMỹ chỉ nhanh tay nhanh chân trong việc "khơi" ra sự việc thôi. Còn sau đó, khi đã nhận được đầy đủ lợi ích của mình thì những vấn đề còn lại Mỹ không còn quan tâm nữa, bỏ mặc cho nó diễn biến. Mỹ chỉ hành động trở lại khi lợi ích của Mỹ bị ảnh hưởng.
Trả lờiXóaChúng ta đang thấy những người nhân dân Trung Đông khổ cực, họ đang tìm cho con đường sống của mình bằng cách đi tị nạn ở các nước nhưng công việc này chúng ta đều thấy không mấy suôn sẻ, chính vì thế cần phải thấy rõ vai trò của đất nước Mỹ hiện nay là gì.
Trả lờiXóaĐất nước Mỹ luôn cho rằng mình là hình mẫu về nhân quyền mà các nước phải học tập, vậy mà chẳng ai trên thế giới cảm thấy đúng điều đó cả, chỉ là muốn can thiệp vào công việc nội bộ của các quốc gia để rồi các quốc gia phải chịu tổn thất nặng nề, nhân dân thì ngày càng khổ cực hơn mà thôi.
Trả lờiXóaMỹ luôn luôn cho rằng là một đất nước nhân quyền, nhưng thực chất đối với khủng hoảng di dân vừa qua đã cho thấy bộ mặt thật sự của cái mác "nhân quyền" đó. Cả thế giới đã và đang lên án, Mỹ cần phải có trách nhiệm cũng như có những thay đổi trong chính sách để không xảy ra những việc tương tự.
Trả lờiXóaMột tấm bi kịch đã xảy ra, những nạn nhân xấu số đã mất đi tất cả. Trách nhiệm đó thuộc về ai? Mà dù có nói đến trách nhiệm thì những mất mát đau thương ấy cũng đã xảy ra rồi, không thể quay lại hàn gắn được. Qua đây hãy rút ra bài học xương máu, để hy vọng rằng sẽ không có một thảm kịch thứ 2 xảy ra.
Trả lờiXóaCác nhà dân chủ Việt luôn mong mỏi cái gọi là "nhân quyền kiểu Mỹ" được áp dụng trên đất nước Việt Nam ta hay sao. Và đây, hãy nhìn xem hậu quả là như thế nào nhé. Và hãy so sánh với một đất nước bình yên như chúng ta xem, đâu mới là điều chúng ta cần.
Trả lờiXóaKhủng hoảng di dân ở Trung Đông kể từ khi Mỹ và đồng minh châu âu của mình can thiệp vào các nước Trung Đông và Bắc Phi nó đã khiến cho thế giới hiện đại lại tiếp tục chìm trong khói lửa của chiến tranh, và tất cả cũng chỉ vì lợi ích của Mỹ đó là lợi ích về dầu khí-vàng đen của nhân loại ở khu vực này mà thôi.
Trả lờiXóaKhủng hoảng di dân ở Trung Đông và Bắc Phi trong những năm qua đã cướp đi sinh mạng của của hàng triệu người dân vô tội. Đó chung quy cũng chỉ là để phục vụ lợi ích theo kiểu ích kỷ của Mỹ đối với nguồn năng lượng dồi dào ở khu vực này. Chính Mỹ và đồng minh của mình phải chịu trách nhiệm về những gì mà bản thân đã gây ra đối với những người dân thường vô tội ấy.
Trả lờiXóaQua vấn đề đang diễn ra ở Trung Đông và Bắc Phi thì chúng ta mới có thể cảm nhận cũng như thấm thía hết được giá trị của độc lập tự do, hòa bình và ổn định của dân tộc, đó là những tài sản quý giá không thể đánh đổi mà biết bao thế hệ ông cha ta đã phải hy sinh bằng xương máu để giành được. Do vậy mỗi người Việt Nam chúng ta hãy nhận thức rõ được vấn đề ấy để không bị những kẻ xấu lôi kéo vào vòng quay chia rẽ dân tộc mà chúng dựng nên.
Trả lờiXóa