Nước Mỹ, nơi vẫn được coi là thiên đường của thế giới ngày ngày vẫn có những chuyện như vậy đây. Những chuyện thị phi của nước Mỹ có lẽ sẽ khiến người ta phải xem lại khái niệm “thiên đường”.
Một cuộc biểu tình dữ dội đã xảy ra khiến ít nhất 9 người bị thương và 44 người khác bị bắt giữ trong đêm biểu tình thứ hai ở thành phố Charlotte, bang Bắc Carolina, Mỹ. Trước đó, Thống đốc Bắc Carolina và Thị trưởng Charlotte đã ban bố tình trạng khẩn cấp ở Charlotte. "Mọi hành vi bạo lực nhằm vào dân thường và cảnh sát, hay phá hoại tài sản sẽ bị nghiêm trị", Thống đốc Pat McCrory tuyên bố.
Sự việc trên bắt nguồn từ việc một cảnh sát chiều 20/9 bắn chết một người đàn ông da màu có tên là Keith Lamont Scott. Đây không phải là lần đầu tiên có chuyện cảnh sát bắn chết người da màu tại Mỹ. Những vụ việc tương tự cũng đã xảy ra trước đó và hàng chục vụ biểu tình, dẫn đến đụng độ giữa cảnh sát và những người da màu đã xảy ra.
Cảnh sát thì khẳng định rằng họ chỉ làm nhiệm vụ nhưng phần lớn những người tham gia cuộc biểu tình cho rằng đó là một biểu hiện của sự phân biệt chủng tộc.
Cảnh sát nói rằng, vào lúc đó, Scott đã bước ra khỏi ôtô với một khẩu súng và có biểu hiện đe dọa, buộc viên cảnh sát Brentley Vinson phải bắn hạ. Vinson cũng là người da màu, hiện đang bị thẩm vấn để phục vụ việc điều tra. Tuy nhiên, một số nhân chứng cho rằng cảnh sát nói dối, khẳng định Scott khi đó cầm một cuốn sách, chứ không phải khẩu súng. Ngoài ra, các nhân chứng này còn nói, viên cảnh sát là người da trắng, không phải người da màu.
Những vụ việc tương tự có lẽ sẽ chưa dừng lại khi mà vấn đề phân biệt chủng tộc ở Mỹ ngày càng trở nên sâu sắc. Vậy, câu chuyện này phải hiểu như thế nào đây? Nước Mỹ có còn là “thiên đường mà người ta vẫn hay nói?
[caption id="attachment_12266" align="aligncenter" width="545"]
Two women embrace while looking at a police officer in uptown Charlotte, NC during a protest of the police shooting of Keith Scott, in Charlotte, North Carolina, U.S. September 21, 2016. REUTERS/Jason Miczek[/caption]
Nguyễn Nga
Mỹ thì lúc nào chả dân chủ với nhân quyền! lúc nào họ cũng lớn tiếng về những cái mà họ cho là thiên đường của sự tự do dân chủ nhưng nào ngờ sự thật lại đau đướn đến vậy? Không biết những người vô tội kia có nhắm mắt được không. Sống ở Mỹ vs cơ sở vật chất tốt thật đó, nhưng tình hình chính trị và an ninh luôn rất khó đoán. Những nhà hoạt động sang Mỹ định cư trốn chiu chốn lủi sao không lên tiếng ca ngợi chế độ tư sản nữa đi nhỉ?????? Dân chủ, nhân quyền ở Mỹ chỉ dành cho người có tiền mà thôi, chẳng bao giờ dành cho những người không có tiền. Phải không các bạn rận chủ quốc nội nhỉ?
Trả lờiXóaNước Mỹ ngày càng trở thành trò cười cho thế giới. Với những gì đang diễn ra trong nước, có thể nói Mỹ đã không làm tốt công tác bảo vệ quyền con người, sự công bằng trong xã hội. Ở nước Mỹ không có ngày nào là không có các vụ đụng độ , bắn giết bằng súng đạn hay các vụ đánh bom khủng bố xảy ra. Ấy thế mà suốt ngày đi can thiệp nhân quyền và dân quyền của các nước khác mà vấn đề nhân quyền và dân quyền của mình Mỹ đâu giải quyết ổn thỏa. Quá sợ với cái kiểu nhân quyền và dân chủ kiểu Mỹ
Trả lờiXóaSự thật về mảnh đất của ” tự do” là đây ư?? Một nước Mỹ với hình ảnh thường thấy là những cuộc chiến tranh, những bộ phim bạo lực cũng là yếu tố thúc đẩy. Tuy nhiên nhiều người cho rằng chính do thứ tự do, dân chủ quá trớn của nước Mỹ cũng có thể là nguyên nhân. Ước gì một ngày nào đó những con rận cuồng Mỹ được sang hưởng thụ thiên đường “tự do dân chủ” bên đó. Để cho chúng nếm mùi thứ dân chủ kiểu Mỹ là như thế nào, để cho chúng biết được rằng đời không phải như mơ, để chúng thôi cái thói hoang tưởng và cuồng Mỹ.
Trả lờiXóaĐã không ít lần chúng ta nói đến vấn đề nhân quyền và tự do tôn giáo ở nước Mỹ; nơi mà họ vẫn cho rằng dân chủ nhất trên thế giới và là cái “gương” các quốc gia khác học tập. Lâu nay trên các trang báo lá cải RFI, RFA, VOA,… luôn lu loa về dân chủ, nhân quyền ở Mỹ, luôn lu loa về sự văn minh và bình đẳng ở các nước tư bản. Luôn cho rằng thân Mỹ và Phương tây là một lựa chọn đúng đắn.Và các nhà dân chủ, nhân quyền Việt Nam cũng luôn to mồm ca ngợi về cái “thiên đường dân chủ” ấy, nhưng thực tại lại hoàn toàn trái ngược. Hãy nghĩ mình trước khi nói người khác nhé
Trả lờiXóaMỹ luôn tự cho mình là nhất, cái gì cũng nhất, kinh tế mạnh nhất, quân sự mạnh nhất, dân chủ nhất, an toàn nhất, các nhà dân chủ cũng luôn ca tụng như thế, nhưng sự thật thì đâu có thế. Mình nghĩ thì những vụ như thế này sẽ vẫn còn tiếp diễn, chưa kết thúc sớm được đâu. Nếu Mỹ chưa thực sự giải quyết những vấn đề của nước mình, chính quyền bảo vệ cái quyền tự do muốn làm gì thì làm nhưng lại không đảm bảo sự bình an cho mọi người. Nghe mà rùng rợn, giết người như trong phim Mỹ vậy.
Trả lờiXóaCác bạn nên nhớ rằng, ở bên bờ thái Bình Dương, tại Mỹ súng là một phần cơ bản của nền văn hóa và di sản chính trị truyền thống của nước Mỹ từ thuở sơ khai., nó được các nhà lãnh đạo và dân chúng coi là quyền cơ bản của con người. Đến đây rất nhiều bạn sẽ có cùng quan điểm với mình, lẽ nào dân chủ, nhân quyền ma di in Mỹ là phải cầm súng bắn nhau, có quyền dùng súng uy hiếp lẫn nhau, xả súng vào người da đen, phân biệt chủng tộc, thật nực cười quá đi mất…
Trả lờiXóaỞ Mỹ, những người thích mua súng và giữ súng trong nhà tin rằng súng đạn là vũ khí hữu hiệu để tự vệ chống kẻ gian. Thế nhưng, ít khi chúng ta nghe thấy người nào có súng mà dùng súng để tự vệ, hay để ngăn đuổi trộm cướp một cách thành công. Trái lại, thỉnh thoảng chúng ta lại nghe những vụ học trò, trung học cũng như đại học, đem súng vào bắn giết thầy cô và bạn bè, giết người vô tôiị, các băng nhóm tội phạm, kinh hồn đi. Đã đến lúc Mỹ xem xét lại hành lang pháp lý của mình trước việc sử dụng súng dân sự, để trước hết bảo vệ những người dân vô tội, nhất là những người da màu
Trả lờiXóaNhững con rận chủ luôn coi Mỹ là xứ sở thiên đường của tự do dân chủ. Chúng chính là những kẻ cuồng Mỹ nhất, luôn ca tụng Mỹ, nịnh bợ những ông chủ ở nước Mỹ. Nhưng cái chúng nhìn thấy chỉ là cái bề nổi, còn thực chất bên trong Mỹ đâu có tự do dân chủ thực sự nhưng chúng đang mộng tưởng.
Trả lờiXóa