Người Mỹ là nguyên nhân cho cuộc chiến kéo dài 20 ở Việt Nam;
người Mỹ cũng cũng tạo ra một thời kỳ tàn khốc của lịch sử Việt Nam với hàng
triệu người Việt hy sinh để giải phóng đất nước. Trong tâm thức của rất nhiều
thế hệ người Việt Nam, Mỹ là kẻ thù số 1 mà họ không bao giờ quên. Những tội ác
mà quân Mỹ gây ra tại chiến trường Việt Nam là không thể kể siết. Để có thể thực
hiện cái mà họ gọi là “lật đổ chế độ Cộng sản”, Mỹ đã không từ một thủ đoạn nào
kể cả vũ khí hoá học. Nhưng người Việt Nam đã thể hiện tinh thần bao dung, nhân
hậu. Điều đó cũng thể hiện rất rõ trong bài phát biểu của Tổng thống Clinton
vào năm 2000:
“Xin
cảm ơn sự đón tiếp mà các Ngài đã dành cho tôi, gia đình tôi và phái đoàn của
chúng tôi !
Chúng
tôi vinh dự được cùng các Ngài viết nên một chương mới trong quan hệ giữa hai
nước Hoa Kỳ và Việt Nam, và chúng tôi biết ơn vì chương sử mới này đã có một khởi
đầu tốt đẹp. Quả thực, lịch sử mà chúng ta để lại sau mình rất đau buồn và nặng
nề. Chúng ta không được quên nó. Nhưng chúng ta cũng không được để nó chi phối
chúng ta. Quá khứ chỉ là cái đến trước tương lai, quá khứ không phải là cái
quyết định tương lai.
Hôm
nay nước Mỹ và nước Việt Nam đang làm nên một trang sử mới. Thế hệ sau sẽ nhìn
lại thời điểm hiện tại và thấy những cựu chiến binh Mỹ quay trở lại Việt Nam
tìm kiếm câu trả lời về quá khứ, và nhữngngười Việt Nam chấp nhận họ để cùng
xây dựng một tương lai chung”.
Rồi nhìn vào tất cả những gì chính phủ Mỹ và Việt Nam đã làm
trong ngần ấy năm sau khi chiến tranh kết thúc để hàn gắn mối quan hệ. Mặc dù
đã đạt được những thành quả đáng nể, những thứ mà giới quan sát cho là dấu hiệu
tích cực thế nhưng, ở đâu đó trên đất Mỹ và trong một vài khoảnh khắc nhất định,
người Mỹ vẫn làm chúng ta thất vọng.
Mới đây, khi nghe thông tin về Bang Califonia một lần nữa
chúng ta chứng kiến và gần như làm vơi bớt lòng tin vào ông bạn nhiều duyên nợ
này. Chúng ta vẫn biết, sau năm 1975, nhiều người Việt trong đó có những người
từng là binh sĩ Việt Nam Cộng hoà đã chạy sang Mỹ. Từ đó đên nay, họ xây dựng
một đế chế riêng của mình với tên gọi “Cộng đồng người Việt ở hải ngoại” với
tôn chỉ bất phục trong nước, “suy tôn cờ vàng ba sọc”, và không ngừng những
hoạt động chống phá trong nước.
Mặc dù Nhà nước Việt Nam rộng mở vòng tay đón họ thế nhưng,
một thực tế là không lúc nào họ từ bỏ ý định chống phá. Một trong những lý do
khiến họ trở nên cực đoan và điên cuồng như vậy là từ sự chống lưng của chính
quyền bản địa mà Bang Califonia là một ví dụ. Ở đây, họ chấp nhận thứ gọi là “Cộng
đồng người Việt ở hải ngoại”, suy tôn cờ vàng ba sọc là quốc kỳ. Đó là một sự
xúc phạm nghiêm trọng tới danh dự của 90 triệu người Việt Nam trong nước.
Đáng kể hơn, một số Bang như Califonia còn có những chính
sách mà chúng ta có nghĩ cũng chẳng thể tin. Những chính sách, dự luật ở đây có
xu hướng chống lại và gây khó khăn cho người Việt Nam chân chính. Cụ thể trước
đây từ năm 1940, người Việt Nam là Đảng viên Đảng Cộng sản có thể bị đuổi việc
công chức đến vừa rồi họ mới đề xuất bỏ. Thế nhưng, không phải tất cả, có những
dân biểu vẫn duy trì quan điểm cực đoan chống Việt Nam như dân biểu Cộng hòa Travis Allen đã nói: "Cộng sản đại diện cho những gì mà Hoa Kỳ chống
lại". Bà ta lý giải như sau: "Dự Luật AB-22 là một sự xúc phạm đáng kinh ngạc đối với
hơn 500,000 người Mỹ gốc Việt gọi California là quê hương thứ hai của họ và đối
với các chiến binh Việt Nam Cộng Hòa và Hoa Kỳ đã chiến đấu và tử trận chống lại
chế độ Cộng sản tại Việt Nam”
Hoặc
câu nói của phó thị trưởng Garden
Grove: "Tôi cực lực chống đối dự luật này. Ðây là sự mở đầu cho Cộng
sản sang đây, thâm nhập vào guồng máy hành chánh tiểu bang."
Đó là
một trong tất cả những gì đang diễn ra trên đất Mỹ. Vẻ bề ngoài, họ vẫn tuyên
bố tốt đẹp về quan hệ hai nước và mong muốn xây dựng mối quan hệ đó. Thế nhưng,
hãy lắng nghe những câu chuyện minh chứng như trên để thấy rằng, họ không tốt
đẹp như chúng ta nghĩ; sau ngần ấy năm, “họ” – Hoa Kỳ vẫn không thay đổi về bản
chất.
Một buổi "chào cờ" tại Bang Califonia
Khánh
Việt
Trong chiến tranh tại Việt Nam, chỉ tính từ 1965 đến tháng 8/1973, Mỹ đã dùng 7.882.547 tấn bom đạn không quân ở Đông Dương, trong đó khoảng: 3.770.000 tấn ở miền Nam Việt Nam; 937.000 tấn ở miền Bắc Việt Nam, số còn lại ở Lào và Campuchia. Số bom đạn mà Mỹ đã sử dụng tại Việt Nam gấp 2, 3 thậm chí gấp 10 lần tại Đức hoặc tại Nhật Bản trong thế chiến thứ hai, tại Triều Tiên trong hay tại bất kỳ đâu mà Hoa Kỳ từng tham chiến trên thế giới. Kết thúc chiến tranh, 4 triệu người dân Việt Nam chết chủ yếu do bom mìn. Hàng trăm nghìn tấn bom đạn vẫn còn sót lại tại Việt Nam, chiếm tới trên 20% diện tích cả nước và ở rất nhiều nơi. Theo thống kê chưa đầy đủ: Việt Nam đã có 42.132 người bị chết và 62.163 người bị thương, do bom mìn sót lại sau chiến tranh gây ra. Trung bình mỗi năm bom mìn sót lại sau chiến tranh cướp đi tính mạng của 1.535 người và 2.272 người khác phải mang thương tật suốt đời. Bom đạn Mỹ cũng đã phá hủy nhiều làng mạc, nhà máy, công trình quan trọng đúng như lời Tổng thống Nixon từng tuyên bố đưa miền Bắc Việt Nam về thời kỳ đồ đá. Một lượng lớn chất độc dioxin (chất độc màu da cam) được Mỹ rải xuống Việt Nam đã phá hủy môi trường sống Việt Nam, phá hủy rừng, nguồn nước, nguồn không khí.
Trả lờiXóaChiến tranh đã đi qua được hơn 40 năm, với sức mạnh, khối óc của người dân Việt Nam, đất nước ta đang chuyển mình mạnh mẽ, có những bước phát triển vượt bậc để sánh ngang cùng với các cường quốc năm châu. Hiện nay, nhắc đến đất nước Việt Nam, nhân dân thế giới phải trầm trồ nghiêng mình thán phục một đất nước anh hùng, nhỏ bé nhưng bất khuất. Vượt qua nỗi đau chiến tranh, con người Việt Nam độ lượng, khoan dung luôn chấp nhận bắt tay, làm bạn với tất cả các nước trên thế giới, kể cả với Mỹ, cựu thù từng gieo bao tang tóc, đau thương trên đất nước xinh đẹp này. Đó chính là bản lĩnh Việt Nam, khí phách Việt Nam. Việt Nam sẵn sàng gác lại lịch sử, cùng nhau tiến tới tương lai, nhưng Việt Nam sẽ không bao giờ quên nỗi đau mà Mỹ đã gây ra cho nhân dân Việt Nam. Chúng ta phải luôn luôn ghi nhớ để dạy cho thế hệ mai sau rằng: Không có gì quý hơn độc lập tự do.
Trả lờiXóaCờ vàng đã làm được cái gì ? có phải ở trong chiến tranh cờ vàng đã ủng hộ nhiệt tình cho Mỹ giết đồng bào mình không ? có phải trong thời bình Cờ vàng lại âm mưu kêu gọi Mỹ cấm vận VIỆT NAM làm cho kinh tế VIỆT NAM đi xuống trong một thời gian dài không , có phải cờ vàng cho các nhà rận chủ vào để phá hoại khối đại đoàn kết dân tộc , phá hoại các chủ trương, đường lối chính sách của đảng nhà nước đúng không ? hô hào yêu nước thế này thế nọ nhưng có thấy được làm gì để cống hiến cho tổ quốc này đâu, chỉ thấy làm cho đất nước thêm bất ổn, tốt nhất là đưa đi đốt đi, đừng có làm những trò vô nghĩa như thế.
Trả lờiXóaChiến tranh đã trôi xa, chúng ta có thể tự hào về những thành tựu đổi mới của đất nước sau 40 năm giải phóng nhưng chúng ta không có quyền quên xương máu của biết bao thể hệ người Việt đã ngã xuống. Chúng ta cần tôn trọng lịch sử để làm nền tảng, độc lực cho các thế hệ mai sau cố gắng. Một đất nước Việt Nam yêu chuộng hòa bình và ngày càng thể hiện vai trò lớn hơn trong cộng đồng quốc tế, chúng ta đang hàn gắn vết thương chiến tranh, khép lại quá khứ để hội nhập.
Trả lờiXóaCó thể nói, quân đội Mỹ là mất nhân tính nhất. Họ không từ bất kỳ thủ đoạn nào để giành được thắng lợi. Người Mỹ có lẽ là mất nhân tính nhất trong số các quân đội tham gia các cuộc chiến tranh, hơn cả phát xít Đức của Hít le trong thế chiến thế giới thứ 2. Để đạt được mục đích của mình trong cuộc chiến tại chiến trường VIệt Nam, Mỹ đã không từ một thủ đọan nào kể cả những tội ác chiến tranh đó có trải qua 10 năm, 20 năm hay 50 năm cũng không thể khắc phục ngày một ngày hai được. Thiết nghĩ, Mỹ hãy hành động có trách nhiệm với những tội ác mình đã gây ra.
Trả lờiXóaHiện nay, Đảng, Nhà nước đang thực hiện chính sách hòa hợp dân tộc, gác lại quá khứ, hướng đến tương lai, phát huy khối đại đoàn kết toàn dân tộc để xây dựng một nước Việt Nam dân giàu, nước mạnh, xã hội công bằng, dân chủ, văn minh. Nhưng chúng ta không bao giờ quên những xương máu, những hi sinh của ông cha ta để giành được độc lập, tự do và thống nhất đất nước. Chúng ta có quyền tự hào về truyền thống hào hùng của dân tộc ta, một dân tộc, một đất nước bé nhỏ nhưng kiên cường, bất khuất, không chịu làm nô lệ, không khuất phục trước bất kỳ một thế lực nào, cho dù đó là những cường quốc mạnh nhất thế giới. Cho dù hiện nay chúng ta sẵn sàng làm bạn với tất cả các nước nhưng chúng ta không được phép quên đi những tội ác chiến tranh, những hoạt động phá hoại, tàn phá đất nước Việt Nam xinh đẹp của đế quốc Mỹ mà hiện nay, sau hơn 40 năm chiến tranh, hậu quả của nó vẫn còn hiện hữu trong nhiều gia đình Việt Nam, đối với môi trường sống Việt Nam.
Trả lờiXóa